http://mihd.net/9p61l8I found this work of Mitsumi Misato, and it looks to be very fun. Anyone here dares (or cares) to take a look at it?
http://mihd.net/9p61l8
I found this work of Mitsumi Misato, and it looks to be very fun. Anyone here dares (or cares) to take a look at it?
random page
This seems too in-jokey for me, I tried but gave up.http://blog8.fc2.com/t/torotei/file/backbeard_img.htm
This seems too in-jokey for me, I tried but gave up.
http://blog8.fc2.com/t/torotei/file/backbeard_img.htm
>>2581
requesting someone to finish translations
I know that is not japanese (it's chinese) but I want to know what it says.
1st panel: Onion-sis, I love you~!2nd panel: What do you love about me?3rd panel: I love your round little belly...4th panel:Guy: I spoke from my heart...Girl: How dare you call my belly round!
Thank you very much!
What does it say?
hoist(right one)and the left one poisto O seems to be just lifting sound/letting gopoor poor neko
hoist(right one)and the left one poist
o O seems to be just lifting sound/letting go
poor poor neko
This is from "Mai otome zwei" manga ch05.What says Haruka before she blows up all the darkOtomes?
What 一せ一代の大し事よシ means? It's the name of the attack?The ch05: http://www.megaupload.com/it/?d=7YC3E88WThanks.
一世一代の大仕事よッMeans "great once-in-a-lifetime work".
一世一代の大仕事よッ
Means "great once-in-a-lifetime work".
Or a work that spans a lifetime. Neither of those seem to be true.
>>3251>>"great once-in-a-lifetime work""Unlimited unique work"? XDDD
>>3251
>>"great once-in-a-lifetime work"
"Unlimited unique work"? XDDD
hi guys...I was wondering if some one could translate this pages...it's from an eva non h doujinshi, 12 pages long.http://rapidshare.com/files/27580845/Originals.zip.htmlAlso, I don't know how requests are handled here, since I'm new on this board...aside from Loli, and I'm asuming guro, what else is forbidden to request translation of?
The rule is that translation is hard work, and nobody is going to fulfill a "request" just because you want something translated.What you want to make is a suggestion about why a prospective translator would themselves would be interested in translating a particular work.
The rule is that translation is hard work, and nobody is going to fulfill a "request" just because you want something translated.
What you want to make is a suggestion about why a prospective translator would themselves would be interested in translating a particular work.
Oh...sorry...in that case,,,this is an excerpt from a compiled volume of non h stories of evangelion, a friend of mine gave me. most of the stories are on the same venue as ayanami fan; other than that there's nothing else that comes to mind; I know some of the translators might already be involved in other projects, or not want/feel like doing this one, however I would be very grateful.
The page you posted doesn't represent the rest of the comic very well. It does seem amusing.
heh...had I known it took maids to get the wheels a turning I would have posted it...sadly that is the only page with Maid Ritsuko...It does have a school girl uniformed Shinji, as well as a Fuyustsuki with a super dandy elvis-liberace-esque jacket.just for that alone I'm prepared to grovel for a translations...
Could anyone translate this Nanoha StrikerS comic? It's so good that it'd be a shame not to.4 pages long.
Could anyone translate this Nanoha StrikerS comic? It's so good that it'd be a shame not to.
4 pages long.
2
3
Final page.
gogogo
is there a translation of this out there?
and this?
Yes, in the volume 1 book. Buy it!
>>3187oh yeah, forgot it was bein licensed...now wheres my gift card...
>>3187oh yeah, forgot it was bein licensed...
now wheres my gift card...
>>3187dunno if you are, but from manga otaku to manga otaku, which manga series do you think are REALLY worth buying? I've seen ur translations for Emma and have bought all the ones released in US so far. other than this series the only manga i found worth buying was kare kano.long story short, what do you recommend.
>>3187
dunno if you are, but from manga otaku to manga otaku, which manga series do you think are REALLY worth buying? I've seen ur translations for Emma and have bought all the ones released in US so far. other than this series the only manga i found worth buying was kare kano.
long story short, what do you recommend.
>>3189gto, worth the buy
>>3189
gto, worth the buy
There is a mysterious connection between Emma fans and Gunslinger Girl fans, so that's an option (although the translation would be better if they knew Hirscher is a German and isn't named "Hillshire", not that I am bitter).Love Roma is a must-buy. Sexy Voice and Robo is wonderful and well translated. Mushishi should be out but I haven't gotten it yet, but as the anime is one of the most wonderful things I've watched it's bound to be good. I like xxxHolic but maybe everyone doesn't. Similarly, I also love Shadow Star to pieces, but it's a very, very cruel story and not for the faint of heart.For classics, you need Nausicaa. It's incredible. For real otaku, Genshiken and Welcome to the NHK are obligatory.
There is a mysterious connection between Emma fans and Gunslinger Girl fans, so that's an option (although the translation would be better if they knew Hirscher is a German and isn't named "Hillshire", not that I am bitter).
Love Roma is a must-buy. Sexy Voice and Robo is wonderful and well translated. Mushishi should be out but I haven't gotten it yet, but as the anime is one of the most wonderful things I've watched it's bound to be good. I like xxxHolic but maybe everyone doesn't. Similarly, I also love Shadow Star to pieces, but it's a very, very cruel story and not for the faint of heart.
For classics, you need Nausicaa. It's incredible. For real otaku, Genshiken and Welcome to the NHK are obligatory.
Someone mentioned Pixel Maritan in another thread, and I found her web comics when I was looking up more info her her products. They don't have the colorful English that some may know her for, however.I think it'd be nice if someone would scanlate this.http://pixel-maritan.net/comic_new.php
Someone mentioned Pixel Maritan in another thread, and I found her web comics when I was looking up more info her her products. They don't have the colorful English that some may know her for, however.
I think it'd be nice if someone would scanlate this.
http://pixel-maritan.net/comic_new.php
第2語
第3語
- wakaba 3.0.7 + futaba + futallaby -