>>1835Don't forget the sound effects. A particular favourite of mine is munyu, the sound made by squeezing a breast.
>>1835
Don't forget the sound effects. A particular favourite of mine is munyu, the sound made by squeezing a breast.
Anyone tried translating the strips on here?http://www16.plala.or.jp/psycha/newfolder3/lunamanga-page-index.htm
chuckleSome of those are actually pretty funny...
>>1832Wish I could actually read what they are saying...
>>1832
Wish I could actually read what they are saying...
Shinku is wonderful, but just imagine her with Kunkun ears.
Please don't take this seriously! ; )
Found this on my HD...no idea how long its been there ^_^;;; I think its a custom...i think mine will suck in comparison LOL This is awesome though!
Emma ch 47 @ http://bbs2.billwang.net/cgi-bin/forum/topic_show.cgi?id=330770&pg=2&bpg=1
Kaoru Mori sure does love her bunnygirls.It's such a cheerfully relentless fetish.
Kaoru Mori sure does love her bunnygirls.
It's such a cheerfully relentless fetish.
Putting huge watermarks on other people's work is really, really low. Please don't post pages from there again, especially when there's several links to unmolested scans on the discussion board.Here's a proper version of the page.
Putting huge watermarks on other people's work is really, really low. Please don't post pages from there again, especially when there's several links to unmolested scans on the discussion board.
Here's a proper version of the page.
As if I didn't have enough reasons to like Kaoru Mori already...
Work has begun.
http://wakaba.c3.cx/notes/notes.pl?image=http%3a%2f%2fcerealandmilk%2enet%2fiichan%2fimg%2fsrc%2f1131930285342%252ejpghttp://wakaba.c3.cx/notes/notes.pl?image=http%3a%2f%2fcerealandmilk%2enet%2fiichan%2fimg%2fsrc%2f1131930323809%252ejpghttp://wakaba.c3.cx/notes/notes.pl?image=http%3a%2f%2fcerealandmilk%2enet%2fiichan%2fimg%2fsrc%2f1131930343742%252ejpg
http://wakaba.c3.cx/notes/notes.pl?image=http%3a%2f%2fcerealandmilk%2enet%2fiichan%2fimg%2fsrc%2f1131930285342%252ejpg
http://wakaba.c3.cx/notes/notes.pl?image=http%3a%2f%2fcerealandmilk%2enet%2fiichan%2fimg%2fsrc%2f1131930323809%252ejpg
http://wakaba.c3.cx/notes/notes.pl?image=http%3a%2f%2fcerealandmilk%2enet%2fiichan%2fimg%2fsrc%2f1131930343742%252ejpg
Have I mentioned my crush on Kudoi?
Agreed. She talks a lot, but I like that and she seems like she's the most balanced of the maid-"sisers." For some reason I was under the impression that they were related.
Hey, I finally found this old article from D-Car magazine, in which my old car (with me driving) was featured. I've long been wondering what it said, any chance anyone could translate it? I'd like to get a translation of the whole four-page article, but that might be asking too much.
Okeydokey... this is just a rough translation. I guess the text was written by the usual marketing-copywriter type that auto magazines seem to employ. Here's what I got:> 霧ニモ負ケズ! 雨ニモ負ケズUndefeated by fog! Undefeated by rain!> NISSAN シルビアNissan Sylvia> 雨や霧が出てくるも、走り続ける雄志に感動。張り付かないよ~にね。Whether going out in rain or fog, to keep running is the deepest ambition. It looks glued to it {the road}, doesn't it?
The Second Part:Nissan Silvia.
>>1775No doubt you're right. I am not exactly a wellpring of automotive knowledge, so I googled and found pages on both "Nissan Sylvia" and "Nissan Silvia" - so I just used the one that seemed most likely. As Finagle would have it, the wrong one.
>>1775
No doubt you're right. I am not exactly a wellpring of automotive knowledge, so I googled and found pages on both "Nissan Sylvia" and "Nissan Silvia" - so I just used the one that seemed most likely. As Finagle would have it, the wrong one.
- wakaba 3.0.9 + futaba + futallaby -