[Burichan] [Futaba] [Gurochan] [Photon] - [Home] [Manage]

Leave these fields empty (spam trap):
Name
Link
Subject
Comment
File [
Password (for post and file deletion)
  • Supported file types are: GIF, JPG, PNG
  • Maximum file size allowed is 1000 KB.
  • Images greater than 200x200 pixels will be thumbnailed.
  • Older threads have been archived. The archive can be viewed here.

File: 1108168023673.png -(95338 B, 827x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
95338 No.339   [Reply]
I wish I had the attention span to translate all of the Pugyuru manga...
>> No.361  
more!
>> No.380  
Someone please torrent the raws T_T
>> No.407  
File: 1108975989260.png -(243627 B, 827x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
243627
I might do more if I feel that I have the skills to do it.
>> No.408  
File: 1108978191337.png -(222280 B, 827x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
222280
>> No.411  
File: 1108989807267.png -(130683 B, 434x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
130683
>> No.412  
File: 1108992232475.png -(238054 B, 827x1200) Thumbnail displayed, click image for full size.
238054
>> No.2495  

More



File: 1149632576576.png -(40975 B, 450x450) Thumbnail displayed, click image for full size.
40975 No.2461   [Reply]

Anybody want to give this a try? It looks funny.

>> No.2467  

How about

Girl: "NO PROBLEM!"
Aso-senpai: "What!?"
Girl: "I've made a plan already. Firstly, You will quit, too."
(note: I guess she was thinking of quitting school before she met Aso-senpai, which should be described in a earlier slip.)
Aso-senpai: "Whoa!?"
Girl: "Don't worry. I'll work, too. I won't care if we're poor. No-no, I don't need a wedding. Just me for you and you for me, alone!"

In her eyes: "Dream"
The backgroung of the last panel: "A Plan for what?"

>> No.2469  

>>2467

Awesome, thanks!!

>> No.2470  

Note:
The last balloon's "Just me for you and you for me, alone!" is not a correct tanslation.
A word for word translation is "Let's celebrate (our new life) privately, between you and me!"

But, as soon as I read the slip, I rememberd the song Tea for Two (1924). I couldn't help borrowing the phrase.

>> No.2485  
File: 1151433959090.png -(23168 B, 450x450) Thumbnail displayed, click image for full size.
23168


No.2484   [Reply]

Hey, I need some help cause I have what seems to be an interesting comic on my hands, yet I cannot read it.
http://asagi.sakura.ne.jp/~phantom/yobi/aVp/001.html
Go check it put please, and tell me what you think.



File: 1147833459875.jpg -(56767 B, 646x486) Thumbnail displayed, click image for full size.
56767 No.2383   [Reply]
3 posts and 3 images omitted. Click Reply to view.
>> No.2388  
File: 1147833584469.jpg -(81489 B, 486x646) Thumbnail displayed, click image for full size.
81489
>> No.2389  
File: 1147833623925.jpg -(55922 B, 646x486) Thumbnail displayed, click image for full size.
55922
>> No.2429  

>>2389
o_o wow... Home office?

>> No.2433  

No, this is where I worked until a few weeks ago. Alas, I've been moved from here into a cube, thus the photos to commemorate my glorious three years in my own office.

>> No.2437  
File: 1149081158491.jpg -(278102 B, 1191x992) Thumbnail displayed, click image for full size.
278102

Found on the nijiura horror board. I wonder why? :D

>> No.2438  

Touche!

>> No.2440  

>>2437
I suppose that is what one might call 5/5 Sakuratanns.

>> No.2441  

>>2437

Microcephalic Sakura-tann on the upper left is scary!

>> No.2442  

You have the worst digital camera I have ever seen.

>> No.2443  

It's just a cellphone camera.



File: 1141010986955.jpg -(43955 B, 205x538) Thumbnail displayed, click image for full size.
43955 No.2162   [Reply]

We all know we can't show those ankles!

>> No.2163  
File: 1141011679274.jpg -(42472 B, 251x525) Thumbnail displayed, click image for full size.
42472
>> No.2167  

LEAP

>> No.2176  

Haha, very nice.

>> No.2177  

Hysterical.

Much as I dislike the CMX version of TenTen (if you will forgive me a moment of anti-Americanism, the one thing that I truly despise most about what passes for American civilization is its utter hypocrisy concerning sexual matters), I don't really regard Emma as being significantly at hazard.

True, there are some scenes of full nudity in the later volumes, and that may pose a problem. Overall, though, I can't really see that there's going to be much there to offend the CMX censors.

Of course, I've been wrong before (I think it was in the early 1990s).

>> No.2180  

>>2177 "what passes for American civilization"? Ouch.

>> No.2181  
>Hysterical.

Well deserved mockery.

CMX licensed a T&A manga only to censor the shit out of it.
This kind of attitude does not bode particulary well for their treatment of Emma.
So unless they announce tomorrow that they sold the license to Dark Horse, I'll remain unenthusiastic.

>> No.2184  

>>2181

Well... I'm "unenthusiastic", as you so aptly put it, about any translation that isn't by whispers.

>> No.2402  

It's a good thing the censorship was done by Jump Comics beforehand, not CMX!

>> No.2405  

So did somebody actually fess up or are people still parroting that rumor from the Megatokyo forums?



File: 1147867639198.jpg -(350540 B, 1000x1594) Thumbnail displayed, click image for full size.
350540 No.2391   [Reply]
>> No.2392  

http://wakaba.c3.cx/notes/notes.pl?image=http%3A%2F%2Fiitran.secchan.net%2Fimg%2Fsrc%2F1147867639198.jpg



File: 1147833496180.jpg -(14184 B, 445x331) Thumbnail displayed, click image for full size.
14184 No.2385   [Reply]

could someone please translate the lyrics to the song "VIP STAR" for me? I would be forever in your debt :)

I wanna be a VIP STAR 君がずっと夢中なそれなんてエロゲ?
テラワロス VIP STAR 腕を広げブーンをさせてあげよう君だけに

うpに出会えた喜びと クソスレを見た寂しさの
両方を手に入れて ネラーは走り出す
空は飛べるよブーンだから 無職ばかりの板だけど
VIPPERに微笑みを 与えられたなら
初めてスレに書き込んだ瞬間に FOX★がすぐに下した規制は僕にだけアク禁

I wanna be a VIP STAR 君がずっと夢中なそれなんてエロゲ?
テラキモス VIP STAR 腕を広げブーンをさせてあげよう
I wanna be a VIP STAR 君をぎゅっと抱きしめてあげるからうぇwwwうぇwww
ギガワロス VIP STAR うはwwwおkwww把握www

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.2390  

I can tell you this much: It wouldn't be an easy task. It's largely composed out of VIP catchphrases probably don't have a decent translation. If any of our Japanese readers know enough VIPPER slang and want to give it a shot, I can do my best to help out with the English part.



File: 1144956634232.jpg -(388293 B, 700x700) Thumbnail displayed, click image for full size.
388293 No.2355   [Reply]

It looks funny. Can somebody translate this?

>> No.2356  

I didn't know this guy was a Toshiaki!

I love his comics, and I'd like to translate some of them, but the editing work would kill me. He just loves putting tons of text on top of artwork. This one isn't half as bad as some others, and it's still horrible.

>> No.2357  

1
Eh...?
(pi)
2
No subject Name Toshiaki 06/00/

>it's in here

Shimura! Up! Up!
3
Ha...
So he tells the details in the mail box
4
0.5 seconds later
(about to cry)

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.2360  

>>2357 I don't know Japanese, but I think this is the idea behind the translation:

1

Eh..?

SF: Pi (sound of pressing a key)

-------------------------------------------------------

2

No subject name Toshiaki 06/00

(Inside the bubble): Shimura! Up! Up!

Comment too long. Click here to view the full text.
>> No.2361  

>>2360

No, that's not it. I'd fix it, but I'm away from my dictionary and stuff and can't really do much useful work right now.

>> No.2372  

Who is "this guy"?

>> No.2373  

>>2372

A Toshiaki!



File: 1145501456858.jpg -(32382 B, 573x316) Thumbnail displayed, click image for full size.
32382 No.2364   [Reply]

Here's a screenshot from the Triad fansub of Shinigami's Ballad. Take a look at the book titles. Looks like Triad are up to their old tricks again.



File: 1142507405136.jpg -(413879 B, 1254x1803) Thumbnail displayed, click image for full size.
413879 No.2298   [Reply]

chuu~

>> No.2299  

dd

>> No.2300  

EXCELLENT.

>> No.2301  

AWESOME



Delete Post []
Password
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23]